3 formas de pedir perdón en español

Irene A.

Irene A.

I was born in Madrid, I am not Gato though. My favourite food is Spanish omelette with onions! On weekends I love hiking in the mountains of Madrid. I’m a big movie buff. One of my favourite Spanish movies is Primos, have you seen it?
If you liked it, share it!
Compartir en facebook
Facebook
Compartir en twitter
Twitter
Compartir en linkedin
LinkedIn

Pedir perdón, disculparse…, ¡algo tan común a todas las lenguas y a la vez tan particular en cada una de ellas! El componente cultural hace que sea un tema interesante y digno de un artículo, ojalá fuera suficiente decirte las expresiones que utilizamos, pero ya sabes que nunca es tan fácil.

Hay tres factores que siempre debemos tener en cuenta cuando pedimos perdón: la relación con la persona, la gravedad del asunto y el contexto en el que estamos. En otras palabras, no nos disculpamos de la misma manera con nuestra jefa que con nuestra madre; no pedimos perdón de la misma forma cuando pisamos a algún desconocido en el autobús que cuando le rompemos el móvil por accidente a nuestro hermano; y definitivamente no vamos a utilizar las mismas palabras para disculparnos en el trabajo que en una fiesta con amigos. 

Hacemos mal muchas cosas a lo largo del día, pero siempre hay unas que son más graves que otras, ¿no? Pisar a alguien en el autobús es algo muy poco grave, así que puedes decir varias cosas: «perdón», «lo siento», «perdona/e», «disculpe/a». Aquí ya es decisión tuya decidir si quieres hablar a esa persona desconocida de usted («perdone», «disculpe») o de tú («perdona», «disculpa»). Si esa persona fuera una amiga o un familiar, seguro que le tutearías.

Ahora imagina que sí es algo muy grave, pero accidental, como romper el móvil de tu hermano. Aquí puedes utilizar las mismas expresiones que antes, pero también puedes exagerar más: «Lo siento mucho/muchísimo», «¡Cuánto lo siento!» o una expresión muy común en este tipo de casos: «perdón, perdón, perdón». En estos momentos estás deseando que la persona te perdone, así que le puedes decir: «perdóname/eme»/«discúlpame/eme». «Disculpar» no se utiliza con personas con las que tienes mucha confianza, así que, si es tu hermano, mejor di: «perdóname».

Otro caso es cuando sí es algo muy grave, pero no es un accidente, sino algo relacionado con la moralidad. Contarle un secreto de alguien a otra persona, por ejemplo. Aquí vas a necesitar las expresiones más intensas: «perdón», «perdóname/eme», «lo siento (mucho/muchísimo)», explicaciones, muestras de arrepentimiento: «me arrepiento», «me siento fatal», y promesas de mejora: «no va a volver a suceder/pasar/ocurrir». Si vives una situación muy grave en un contexto de trabajo, por ejemplo, también podrías añadir las expresiones derivadas del verbo «disculparse»: «discúlpeme», o muy común en los e-mails formales: «mis (más sinceras) disculpas».

También hay veces que pedimos perdón para mostrar empatía hacia otra persona si le ha pasado algo malo, como si alguien ha suspendido un examen, se le ha muerto alguien o ha tenido un accidente En estos casos solo utilizas las expresiones derivadas del verbo «sentir», es decir: «lo siento (mucho/muchísimo)», «¡(no sabes) cuánto lo siento!».

Cuando se pide perdón, es muy común justificarse, es decir, explicar por qué has actuado así para que la otra persona te entienda y no se enfade. Cuanto más grave es el asunto, más explicaciones se dan. Una expresión que suele introducir la justificación o la excusa es «es que…», por ejemplo: «es que he perdido el autobús», para que tu profesor no se moleste porque llegues tarde.

En resumen, para pedir perdón o disculparse en español siempre debes tener en cuenta la relación con la persona y el contexto en el que estáis, pero también otros factores: si es un accidente grave o un accidente poco grave; si es algo muy grave, pero no accidental, sino algo que tiene que ver con la moral; o si simplemente quieres mostrar empatía hacia alguien a quien le ha pasado algo malo. Pedir perdón nunca es fácil, pero espero haberte ayudado con este artículo. Si quieres aprender más, ¡descubre este post sobre las emociones en español!

Did you enjoy the article?

If you want to know more about our culture, or learn tricks to better express yourself in Spanish. Keep reading our blog, each week new content will come up.

Check out our awesome Spanish courses in Madrid, where we mix great learning experience with lots of cultural recreational activities.

Interested? We will contact you right away!.
We care about the protection of your data. Read our Privacy Policy.