Expresiones con partes del brazo

expresiones-español Aprender las partes del cuerpo no es tarea sencilla en ningún idioma. Canciones, asociaciones de ideas… todo el mundo busca trucos para estudiar nuevo vocabulario. Si te gusta aprender mediante expresiones coloquiales, este post te viene como anillo al dedo.

Toca, pues, arremangarnos y ponernos manos a la obra. Llenas de dedos que no paran de moverse, hemos de tener cuidado con ellos. En España no es lo mismo si levantas el dedo pulgar, con el que muestras tu aprobación, que si levantas el dedo corazón, con el que mandas a alguien a pasear bien lejos (bastante más lejos que con el índice, en cuyo caso solo le indicas la dirección a seguir). Nos quedan entonces el romántico dedo anular, el del anillo (siempre en la mano izquierda), cuya vena conecta directamente con el corazón, y el meñique, que en el caso de los pies solo sirve para encontrar y chocarte con cada pata de cada mesa que haya por tu casa. Si vas a levantar dos dedos que sea sobre tu frente, ya tener dos dedos de frente denota inteligencia y sentido común mientras que chupártelo te hará parecer ingenuo.

Sobre los dedos, algunas en forma de media luna, otras rectas; unas con una manicura perfecta, otras mordidas y llenas de padrastros. Diferentes tipos de uñas para diferentes personas pero puedo afirmar, sin miedo a pillarme los dedos, que tu mejor amigo y tú seréis considerados uña y carne si sois inseparables.

Inseparables (de tu cuerpo) son las manos, a pesar de que la expresión echar una mano nos evoque una imagen de Jamie Lannister el Matarreyes. Si alguien te pide una mano no te preocupes, no te quedarás manco, solamente necesita tu ayuda. En todo caso, nunca se sabe, así que por si las moscas tú llévalas limpias. Pero ¡ojo! No te las laves demasiado o la gente dejará de pedirte ayuda, ya que darás a entender que te desentiendes de un asunto. Poncio Pilato lo hizo una vez con Jesús y mira lo que pasó después.

Subiendo un poco por nuestra extremidad encontramos primero el codo y luego el hombro. Probablemente sea más útil hincarlos para estudiar, que empinarlo para beber, pero verás que los españoles hacemos esto hasta que somos capaces de hablar por ellos. En cualquier caso, para que tu cerebro no acabe manga por hombro (descolocado) podemos trabajar juntos (o codo con codo) y si ves a alguien que necesita ayuda no lo mires por encima del hombro, arrímalo y con tu ayuda llegará mucho más lejos.

 
(Opcional) Expresiones en orden de aparición:

  • Venir como anillo al dedo.
  • Ponerse manos a la obra.
  • Tener dos dedos de frente.
  • Chuparse el dedo.
  • Pillarse los dedos.
  • Ser uña y carne.
  • Echar una mano.
  • Lavarse las manos.
  • Hincar los codos.
  • Empinar el codo.
  • Hablar por los codos.
  • Tener algo manga por hombro.
  • Trabajar codo con codo.
  • Mirar por encima del hombro.
  • Arrimar el hombro.

¿Quieres mejorar tu nivel de español?

Puedes seguir leyendo nuestro blog para aprender español, publicamos contenido a menudo. ¡También puedes seguirnos en redes sociales para continuar aprendiendo!

Si necesitas aprender español de verdad, tenemos cursos presenciales y online. Echa un vistazo en nuestra sección de cursos de español en España.

Interesado? ¡Te contactaremos de inmediato!
Nos preocupamos por tu privacidad. Lee nuestra política de privacidad.

Post relacionados

Experiencias de Alumnos: Laila

Hoy traemos al blog de Spaneasy Learning las palabras de Laila, una de nuestras alumnas americanas con más nivel de toda la escuela. Laila

Los falsos amigos del español

¡Hola, Spaneasiers! En este post vamos a hablar de los falsos amigos del español con otros idiomas. Aunque seguramente ya has aprendido algunos en

Better than learning, living it!

Interested? We will contact you right away!
We care about the protection of your data. Read our Privacy Policy.

Mejor que aprender, ¡vivirlo!

Interesado? ¡Te contactaremos de inmediato!
Nos preocupamos por tu privacidad. Lee nuestra política de privacidad.