Recordar

Irene A.

Irene A.

I was born in Madrid, I am not Gato though. My favourite food is Spanish omelette with onions! On weekends I love hiking in the mountains of Madrid. I’m a big movie buff. One of my favourite Spanish movies is Primos, have you seen it?
If you liked it, share it!
Compartir en facebook
Facebook
Compartir en twitter
Twitter
Compartir en linkedin
LinkedIn

“Volver a pasar por el corazón”

Él volvía una y otra vez sin que ella pudiera remediarlo. Su recuerdo, su olor, sus fotos, la fecha de su cumpleaños y hasta lo que odiaba de él volvía sin cesar a su mente y a su día a día. Aquella relación la había marcado muy hondo y había hecho que ella no fuera capaz de avanzar pues estaba totalmente anclada en el pasado, en su pasado con él. Hay veces que las personas, aunque hace tiempo que se hayan ido, se te quedan dentro como si vivieran en alguna parte de ti y cada día volvieran a pasar por tu corazón para que las vuelvas a recordar: del latín recordis, ‘volver a pasar por el corazón’.

recordar
Recordar: del latín ‘recordis’, volver a pasar por el corazón.

Está demostrado que alguien que aprende emocionándose es capaz de adquirir mucho mejor los conocimientos por lo que este pequeño relato es perfecto para introducir a nuestros estudiantes en los usos y significados de los prefijos ya que utilizamos una historia con la que se pueden sentir identificados y también estamos enseñando uno de los significados del prefijo re-.

Eduardo Galeano decía en su Libro de los abrazos que recordar venía del latín re-cordis que significaba algo así como volver a pasar por el corazón. Y es que el prefijo re- tiene varios significados: ‘oposición’ o ‘resistencia’ en palabras como rechazar,  ‘detrás de’ o ‘hacia atrás’ como en recámara o ‘intensificación’ como en  reamar o recargar. Además de estos tres, el significado de este prefijo que más se repite en las palabras del español que lo llevan es el de ‘volver a’ o ‘repetición’. Algunas de estas palabras son las siguientes: recordar, rememorar, reabrir, reafirmar o readmitir.

Existen otros prefijos muy recurrentes en el vocabulario español como son por ejemplo a-, un prefijo que parece insignificante pero cuyo significado es ‘negación’ y que podemos encontrar en palabras como anormal, ateo, aconfesional.  Otro ejemplo es in- (con variación de im-) que suele tener el significado de ‘interior’, ‘interno’ en palabras como implantar o infiltrar, aunque también coincide con a- en el significado de ‘negación’ o ‘privación’ en palabras como inapropiado, inadmisible o inapropiado.

Los prefijos forman parte de muchas palabras del español y pasan totalmente desapercibidos, pero a veces son tan importantes como la palabra misma. Así, es interesante dedicar alguna parte de nuestras clases a que nuestros alumnos los conozcan. Una buena manera de hacerlo es a través de pequeñas historias como la que introduce este post para que no solo aprendan los prefijos en una lista memorizada, sino que al hacerlo se emocionen leyendo historias que les recuerden a algo más.

Did you enjoy the article?

If you want to know more about our culture, or learn tricks to better express yourself in Spanish. Keep reading our blog, each week new content will come up.

Check out our awesome Spanish courses, where we mix great learning experience with lots of cultural recreational activities.

Interested? We will contact you right away!.
We care about the protection of your data. Read our Privacy Policy.